Using EN 15038:2006 as an assessment tool

If you have struggled with a good way to assess the countless translation agencies vying for your business or looked for a way to assess your current provider, you’re not alone. Companies around the globe have longed for a standard objective means by which to carry out their assessments. Some help has arrived in the form of European Standard EN 15038:2006, “Translation Services — Service Requirements.”

Text by Jason Heaten

Inhaltsübersicht

Using EN 15038:2006 as an assessment tool

A few industry related national standards such as the German
DIN 2345, the Austrian ÖNORM 1200, etc. existed before EN 15038 was drafted and published, however, EN 15038 was a new creation developed by a joint Task Force within the European Committee for Standardization (CEN).

As a mere European standard EN 15038 has been adopted in the member countries, replacing existing national standards. Despite its European pedigree, it can be applied universally. (The original text published in the Multilingual Magazine has been slightly changed here, due to facts we learned after the article's publication.)

EN 15038 provides guidance on such topics as human resources, linguist competency, technical resources, project management (PM), client relationships and quality management. In short, it covers all the important areas that will determine the level of service and quality a company can expect ...